Thursday, May 24, 2007

how do u feel about...

one day,
i was asked how people think and feel about my painting.
at that moment, i realised i had no idea about that.
it would be interesting to gather the views.
dear friends, could you please tell me your feelings towards my work?

有一天有人問
別人對我的畫有甚麼感覺
這個嘛...我也不知道呢,
不過我覺得也是一個有趣的問題,
就在這裏問問你們. 讓我認識自己的畫多一點.
你對我畫的東西有甚麼感覺呢?

11 comments:

Anonymous said...

作為個市場人員,讓我嘗試歸納讀者的感覺。對於一群年齡介於25至40歲女姓上班一族,你的圖畫給她們一種抽離現實的感覺, 而你的抽離世界又非常童真和美麗,所以能感動她們。

對於年青人特別是學生,感覺就較為直接,喜歡not & zero的可愛,也鍾愛你童話般的世界。

昨天,我親耳聽到我阿姐吹棒你的圖畫,當時我不忍笑忍得幾辛苦,有patrick做證!阿姐話你人有修養,又在中大教書 @@" 所以畫的公仔都充滿思想!!!!

小龜

安珠女 said...

As a near mid-age pedantic fatman, your paintings emanate a surreal sensation that takes people into a virtual world of loveliness(?!) and hyper-relationship. The artist must have a beautiful heart and mind and her most likely a beauty(!!!) too. If you dare to ask again and I know what I am writing, I could go on and on ...

not zero workshop said...

小龜:
不愧為專業市場人員, 對市場非常熟悉. 但你阿姐的評價好似誇張咗d. 我只是一個研究生和tutor咋...至於修養方面...um...

你對我的畫或not & zero有甚麼感覺呢?快d答, 好想知啊.

安珠女:
多謝補充你老婆大人沒有提供的mid-age肥仔市場意見. 讀到後半部的時候, 我已經支持不了...

faifai said...

我對not&zero的感覺,很難描述是好或不好,感覺很親切,由一開始那幅坐在the fall看日落那張開始,我就覺得部份not & zero在復述我以前的經歷,所以就像朋友般。

況且not & zero是你的別名,對嗎?所以我視他們為我的好朋友.可惜,你沒有將你not zero的由來畫成漫畫版,所以不能在你的書中向大家介紹not & zero的典故.

小龜

not zero said...

yeah, thank you lar.

安珠女 said...

吓, 支持不了? 係你要問咋. :)

not zero said...

唔敢唔敢,
我唔想知道,
筆下留人~

安珠女 said...

而家已經是筆桿子霸權主义時代(因我已憧得使用手寫版), 唔想知道都唔得!

not zero workshop said...

whao...手寫板, 唔怪之得可以寫得咁快啦.
祝一"板"風"行, 天下無敵.

Anonymous said...

我喜歡你的畫, 感覺係好休閒, 好舒服, 點解你可以咁純真咁去發夢呢?
我呀仔鐘意係因為佢最鐘意氣球, 有氣球的畫佢就好鐘意啦.

小冰& 小正(呀仔)

not zero workshop said...

阿冰&正仔, 多謝!
至於我點解會咁純真咁去發夢呢...
因為有時我會"呢埋"一陣, 自己諗吓嘢, 又或者睇一d可愛嘅嘢會開心一d. 於是就會發吓夢, 想畫公仔.

好啦, 我會畫多d氣球.

Popular Posts